Vertimai Google Talk tarnyboje

Google paskelbė, kad sukūrė dar vieną paslaugą, susijusią su vertimais – tai “Google Talk” vertimo robotai. Šiais metais savo draugus užsieniečius Kalėdų proga galėsime pasveikinti jų gimtąja kalba. Su sąlyga, jei mokame anglų kalbą, o draugo gimtoji yra iš šio sąrašo:
- arabų
- vokiečių
- prancūzų
- ispanų
- graikų
- italų
- japonų
- korėjiečių
- danų
- rusų
- kinų
Kaip tai padaryti? Į savo “Google Talk” draugus reikia pakviesti robotą, kurio adresas formuojamas tokiu būdu: [kalba_iš_kurios_verčiam]2[kalba_į_kurią_verčiam]@bot.talk.google.com. Tada belieka “kalbinti” robotą, o jis Jums atsakys pasirinkta kalba. Elementaru, bet genialu. Įmanomos vertimo roboto adreso pradžios:
- ar2en, en2ar (Arabic<->English)
- bg2en (Bulgarian->English)
- de2en, en2de (German<->English)
- de2fr, fr2de (German<->French)
- el2en, en2el (Greek<->English)
- es2en, en2es (Spanish<->English)
- fi2en (Finnish->English)
- fr2en, en2fr (French<->English)
- hi2en (Hindi->English)
- hr2en (Croatian->English)
- it2en, en2it (Italian<->English)
- ja2en, en2ja (Japanese<->English)
- ko2en, en2ko (Korean<->English)
- nl2en, en2nl (Dutch<->English)
- ru2en, en2ru (Russian<->English)
- uk2en (Ukrainian->English)
- ur2en (Urdu->English)
- zh2en, en2zh (Chinese<->English)
Kaip matome, ne visi vertėjai turi “porininkus” (paryškini), t.y. vertimas yra įmanomas viena kryptimi.
Taigi:
Frohe Weihnachten! Feliz Navidad! Joyeux Noël! счастливого Рождества!:)
info: googlesystem
nu ka as zina, siap tai asiku, kad yra toks bajeris, bet realiai norali tkstu nemanau ar bandysite su googlu verstis
zinoma, po penkeriu metu tai visi vertimai priklauso googlui, bet dabar bent jau as isivaizduoju, akd ant bangos yra visi virtualus vertimu biurai, kur ale internetiniai – bet gyvi zmones sedi
tiems kas nesuprato – http://www.e-vertimai.com
nors jei googlas ir toliau taip sparciai vystysis, o tai yra neabejotina, po penkiu metu ir tiems biurams nebeliks vietos po saule